Que el cielo me explique

Carrera del mal: los años del metal

la ceremonia matrimonial se realiza de forma individual o simultánea para todas las parejas. cualquiera puede casarse, cuantas veces quiera, con quien quiera ya sea hombre o mujer. no es necesario inscribirse. basta con presentarse el día x y estar dispuesto a llevar a su pareja por el camino de la felicidad. el matrimonio es válido por el tiempo que dure el amor. y ni un día más.

exigir su devolución o la adjudicación de la posesión indirecta a costa del comprador o, si la mercancía ya ha sido vendida pero está total o parcialmente sin pagar, exigir el pago directamente al cliente o clientes del comprador.

Cultösaurus erectus

Notas: Esta es una palabra que se utiliza con menos frecuencia de lo que debería. Me la he encontrado en las conversaciones que tienen lugar ahora en el Ágora Alfa. Una amiga de Australia me dice que sus hermanas la usan, y que probablemente “entró en el vocabulario familiar a través de nuestra educación en el convento”. En Estados Unidos se escribe a veces con una E de más en el prefijo, forefend. Se utiliza sobre todo en la exclamación “Heaven forfend!”, donde los estadounidenses dirían “Heaven forbid!”.

En el juego: Esta palabra se encuentra más a menudo en interjecciones, como “Heaven forfend” o “Saints forfend”, así que empecemos con un ejemplo de esto: “¡Que el cielo impida que Marian Kine y William Arami se encuentren!” Sin embargo, este no es el único contexto en el que se puede utilizar esta Buena Palabra: “Flossie le dio a su hermana un brebaje que preparó en su cocina y que se suponía que evitaba la gripe, pero le hizo brotar pelo en las orejas”.

Historia de la palabra: La buena palabra de hoy se compone de un prefijo for(e)- “exclusión, apartar” + fend “alejar, defender, mantener a raya”, como en, “Que se defienda”. Al parecer, fend entró en la lengua inglesa como defend, pero sufrió una “aféresis”, la pérdida gradual de uno o más sonidos o letras no acentuados al principio de una palabra, como ‘possum y ‘gator en algunos dialectos del inglés actual. En el inglés medio era defenden, del latín defendere “alejar”, formado por de- “(lejos) de” + fendere “golpear”. El latín heredó la palabra del protoindoeuropeo gwhen- “golpear, matar”. El nórdico antiguo convirtió la raíz PIE en gunnr “guerra”, que el inglés tomó prestada como gun. (No olvidemos dar las gracias a Patricia Tancred, en algún lugar de Australia, por sugerir la buena palabra de hoy).

Tratados secretos

En el soleado jardín de hojas de jacarandá de su casa de Johannesburgo, Martin Donally, de seis años, es el rey de un mundo pequeño y perfecto. Es 1948 y la vida está llena de rimas infantiles y de su colorida familia. Está el exuberante abuelo, que canta y hace carreras de caballos; la tía Fee, fumadora empedernida, que siempre se pone del lado de los ogros en los cuentos de hadas y que se inventa sus propias historias sobre el padre muerto de Martin; y, sobre todo, Georgie, el criado zulú de la familia y confidente de Martin.

Pero este acogedor mundo de certezas se acaba cuando la historia de Martin se convierte en una tragedia política y personal. No puede prever la derrota del gobierno liberal que dará paso a una nueva era de fanatismo e intolerancia, ni apreciar la importancia del hecho de que el Dr. Verwoerd, arquitecto del apartheid, sea un vecino. Y qué va a hacer con el adusto y racista Gordon, el futuro marido de su madre, un hombre que parece decidido a destrozar definitivamente el despreocupado mundo de los Donally…

La maldición del espejo oculto

A medida que la población se diversifica internacionalmente, la discriminación religiosa adquiere importancia como área del derecho en todo el mundo. Este libro permite a los lectores comprender mejor la cuestión de la religión y la desigualdad y tiene como objetivo aumentar la probabilidad de lograr la igualdad, tanto a nivel nacional como internacional, para aquellos que sufren la discriminación religiosa.A medida que la población se diversifica a nivel internacional, la Discriminación Religiosa se vuelve cada vez más importante como un área del derecho en todo el mundo. Heaven Forbid permite a los lectores comprender mejor la cuestión de la religión y la desigualdad y pretende aumentar la probabilidad de lograr la igualdad tanto a nivel nacional como internacional para quienes sufren discriminación religiosa. Al tratar los dos acuerdos comerciales más importantes de nuestros días -el Tratado de Libre Comercio de América del Norte y el Tratado de la Unión Europea- en un análisis histórico y convincente de la discriminación, Heaven Forbid ofrece un examen detallado de la relación entre las cuestiones religiosas y el derecho, y será una lectura importante para todos aquellos que se preocupan por la igualdad.